Prazeirosamente
( C'est nuit/It's all right)
C'est
nuit baby!
Tive
a chance de ficar sozinho
E
sentir o quanto é bom ficar sozinho
It's all right ma, i'm not bleeding, i'm just
floating high up, close to the moon!
Estou
sem gravidade, estou voando.
Deixei
aquela máscara de aspecto grave esperando por dias tristes
que
certamente virão.
Que
química desconexa! Estou sozinho e fechado no quarto,
e
tudo parece justo e perfeito
As
estrelas parecem dançar e me olhar
Como
se eu fosse a razão do universo
C'est nuit baby! Nem há um mundo lá fora,
Só
há um mundo aqui e eu o controlo, benevolente ditador.
Ditei
constituições, todas as leis fluiram da arte,
Compus
sistemas políticos no violão.
O
poder amava a sapiência
A
sapiência amava a imortalidade
A
imortalidade desejava o poder,
e
ficaram nesse jogo a rodar, rodar, rodar.....
Existe
o mundo interior e eu fiquei espreitando
Estudando
seus caminhos e suas leis.
(C'est
nuit. Le grand monde c'est mom)
Eu
estou contente, observo o lado do prazer, este território cegamente explorado
Cheio
de armadilhas, cheio de artimanhas, artes e manhas.
C'est
nuit! Grandes sonhos nos esperam!
A
vanguarda do tempo nos acode quando estamos inseguros
Existe
sempre uma música nova quando estamos tristes
Nossas
cabeças são o cume do trabalho dos deuses
E
isto é motivo para sorrir durante séculos.
It's
all right, em todos os arquipélagos deste mundo
It's
all right, em todos os hotéis deste mundo
It's
all right, todos foram se divertir neste mundo
Ivan Henrique Roberto
10 de novembro de 1984
